Versi del castronovese Peppino Benincasa ed espressioni palermitane
Castronovo di Sicilia, by Wikipedia
Talìu e penzu
Aiu di lu paisi un vecchiu ritrattu appizzatu in faccia a lu me lettu e quannu curcatu riposu e pinnicchiu l'aiu suttocchiu e sempre lu talìu.
Anticuleddu è stu paiseddu miu, ma iu beddu e granni sempre lu viu.
Talìu lu panorama, si viri Caccamu, si nota Pagghiareddi, San Franciscu e Santa Rusalia.
Talìu e ncuminciu a spaziari cu la menti, cà ci sunnu poi l'amici e li parenti, in particulari li me soru e li me frati e tutti li paisani chi su emigrati.
Pua, cominciu a sfilari comu 'na parata tuttu lu tempu di dda vita passata: mi veni in menti quannu eru picciotto, tempi tristi, di miseria e pitittu, ma sinceri e d'accordo comu li frati solidali na lu bisogno e necessitati.
Disìu lu maccu e la pasta cu la frittedda, li cirasi, li castagni e li piridda, l'acqua frisca e li urciddati di Natali, finocchi, ficu e li ficurini di San Vitali.
Ricordo li vampi di la quindicina ni li nuveni a li cincu di matina.
Paiseddu miu ca mi dasti li natali ti stimu e t'aduru cu amuri filiali.
Orgogliusu sugnu di la to antica grannizza ca autri ti scipparu a stizza a stizza.
C'è cu ti disprezza e nun ci voli stari e c'è cu di notti scappassi pi turnari.
Iu pì bisognu inveci appi a emigrari chista fu la me sorti, chi pozzu fari.
Ma li paisani si ricordanu di mia?
Certu, Pippino. Li picciotti si ricordano di tia.
Veru? E chi sannu di mia?
Sannu ca a la banna la curnetta sunavi e si ricordanu li beddi sirinata chi purtavi e chi li carnivalati chi ogni annu organizzavi.
Chisti su li cosi ca mi fannu ralligrari, né li ricchizzi e mancu li dinari.
Ora penzu ca agghiri a lu paisi e m'assìgiri vasati pi tri misi un mi dispiaci pi la forza di vasari la facci mi l'hanno a fari arrussicari.
Stu signu d'affettu mi duna peni e Diu ca c'è ancora ca mi voli beni.
di Giuseppe Benincasa
_________________________________________________
Videoclip tratta dallo spettacolo "Siciliani brava gente", interpretato dal cabarettista palermitano Sasà Salvalaggio. Cartone animato tratto da "Saudades du sud" di A. Pizzotta, A.Ragusa, G.Randazzo.
Versione italiana
______________________________
Guardo e penso
Ho del paese una vecchia immagine appesa di fronte al mio letto e quando da coricato riposo e sonnecchio la tengo d'occhio e sempre la guardo.
Antico è questo mio paesino ma io lo vedo sempre bello e grande.
Guardo il panorama, si vede Caccamo, si nota Pagghiareddi, San Francesco e Santa Rosalia.
Guardo e comincio a spaziare con la mente: qui ci sono poi gli amici e i parenti, in particolare, le mie sorelle e i miei fratelli e tutti i paesani che sono emigrati.
Poi, comincio a sfilare come in una parata tutto il tempo della vita passata: mi viene in mente quando ero giovane, tempi tristi di miseria e fame, ma (si era) sinceri e d'accordo come fratelli solidali nel bisogno e nella necessità.
Mi maca il maccu, la pasta con la frittedda, le ciligie, le castagne e le piccole pere, l'acqua fresca e i urciddati di Natale , i finocchi, i fichi e i fichidindia di San Vitale.
Ricordo le vampe della quindicina nelle novene alle cinque del mattino.
Paesino mio che mi hai dato i natali ti stimo e ti adoro con amore filiale. Sono orgoglioso della tua grandezza che alcuni ti rubarono goccia a goccia
C'è chi ti disprezza e non ci vuole abitare e c'è chi di notte scapperebbe per tornarci.
Io per bisogno, invece, son dovuto emigrare questa fu la mia sorte, che ci posso fare!
Ma i paesani si ricordano di me
Certamente. I giovani si ricordano di te.
Sul serio? E che cosa sanno di me?
Sanno che suonavi la cornetta nella banda E si ricordano delle belle serenate che facevi e le feste di Carnevale che ogni anno organizzavi.
Queste sono le cose che mi fanno rallegrare non le ricchezze e nemmeno il denaro.
Ora penso che devo andare al paese e che devo ricevere baci per tre mesi non mi dispiace e a forza di baciare mi faranno arrossire il viso.
Questo segno di affetto mi fa soffrire e Dio che c'è ancora che mi vuole bene.